martedì 18 dicembre 2012

La prima neve!

Quest'anno per gustare la prima neve è bastato un piccolo spostamento di un'oretta!
Erano 2 anni che non mettevo la tavola sotto ai piedi,
ma lunedì 10 dicembre 2012
è giunta l'ora!
Ero così carica di adrenalina 
e non pensavo all'acido lattico che si sarebbe sfogato il giorno dopo!!

I needed just one hour to see again my beautiful mountains.
It's been two years since I have not put the board under my feet
but Monday, December 10, 2012 the time has come!
I was so full of adrenaline and I did not think on the lactic acid of the day after.
 
 
 
La volontà di sfruttare al massimo le "mie" 3 ore è stato determinante,
la voglia di sfogarmi dopo il pessimismo del verde inverno 2011/12,
l'opportunità di neve fresca, panorami stupendi e una montagna tutta per me!
 
Volevo dedicare il mio post a quanto adoro "sciare"
e anche un po' al Monte Verena,
la stazione sciistica più vicina a dove abito,
la piccola montagna più alta dell'Altopiano di Asiago (2.015 metri)
 
Nonostante i proprietari sono antipatici,
nonostante l'impianto è mal gestito,
nonostante è caro,
 nonostante c'è una alta probabilità di beccare una delle due seggiovie ferme durante la settimana..
la adoro!

The desire to make my best in only 3 hours was crucial, after the green winter 2011/12,
the chance of snow, gorgeous views and a mountain all for me!
I wanted to dedicate my post to how much I love skiing and also to Monte Verena, the closest ski area. It's the highest mountain of Asiago Plateau (2,015 meters)
Although the owners are unpleasant, although the system is badly managed, although it is expensive and during the week there is a high chance of finding closed one of the two chair still...I love it!
 

Perché conserva molti ricordi:
è dove ho messo gli sci la prima volta,
è dove ho messo la tavola la prima volta,
è dove, dopo l'ultima salita delle 16:30, aspettavo che calasse il sole nella piccola baita dal Modesto,
 
 
è dove ho fatto il mio primo fuoripista,
in mezzo a metri di neve, in super pendenza, con mille pini pronti ad abbracciarmi!

Why? Because it keeps many memories:
it is where I tried to ski for the first time,
it is where I used the snowboard for the first time,
it is where I spent Sundays at the chalet waiting for the sunset,
it is where I made ​​my first ride in the middle of the snow, slopes and 1000 pines ready to hug me!

 
 

La possibilità di far fuoripista mi permette di scoprire dei posti nascosti e meravigliosi,
boschetti incontaminati,
casette di legno che per metà anno son sepolte dalla neve,
discese innevate pronte a essere segnate
silenzi emozionanti
sfide avvincenti.

Star lontano dalle piste mi permette di immergermi nella natura
evitare il caos,
evitare gli sciatori iper competitivi che sfrecciano giù per le piste,
il motivo della mia giornata sulla neve non è la massimizzazione dello skipass,
ma la sfida di scovare luoghi segreti, di migliorarmi,
imparare ad essere più reattiva nei salti
e nella scelta del tragitto, in mezzo a pini o chissà a cosa mi capita davanti!
 
 The possibility of off-piste allows me to discover hidden  and wonderful places,
unspoiled woods, wooden houses buried in snow for half a year, new slopes ready to be marked, stillness and exciting challenges.

Just nature, no chaos, no competitive skiers,
the reason of my day is not the maximization of the ticket,
but the challenge is to find secret places, to ride better,
to learn to be more responsive to what I find in front of me.

 
 
Spero di avervi fatto venir voglia di provare!

 Alice

Nessun commento:

Posta un commento